التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور的中文
发音:
用"التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور"造句
例句与用法
- التعاون على تنفيذ التوصيات الواردة في التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور على الطرق؛
鼓励执行《预防道路交通伤害世界报告》中的建议, - ويستخدم تقرير اللجنة التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور كأساس له ويدعو إلى زيادة الدعم لتنفيذ توصياته.
报告以《预防道路交通伤害世界报告》为基础,倡导对建议的实施给与更多支持。 - وفي عام 2004، قدمت منظمة الصحة العالمية توصيات تتعلق بتدابير ترمي إلى الحد من حوادث المرور وذلك في " التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور " .
2004年,世卫组织在《防止道路交通伤害世界报告》中就减少交通事故的措施提出了建议。 - وبصفة خاصة، يزمع استعراض التقدم في تنفيذ البلاد لتوصيات التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور وكذلك تحديد السبل الكفيلة بزيادة التعاون الدولي.
特别是,会议计划审查各国落实《世界预防道路交通伤害报告》各项建议的进展情况,并确定如何加紧国际合作。 - ويشدد مشروع القرار، في ديباجته، على أهمية استمرار الدول الأعضاء في استخدام التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور كإطار للجهود المبذولة من أجل كفالة السلامة على الطرق.
决议草案在序言部分中强调会员国必须继续将《世界预防道路交通伤害报告》作为道路安全工作的框架。 - وأشاد القرار أيضا بمنظمة الصحة العالمية والبنك الدولي على مبادرة إصدار التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور الذي يتضمن عددا من التوصيات لكي يسترشد بها فيما يتعلق بمسائل السلامة على الطرق في البلدان.
决议还建议卫生组织和世界银行主动发布《预防道路交通伤害世界报告》,其中提出了若干项指导各国道路安全工作的建议。 - (ج) تشجيع الدول الأعضاء على مواصلة استخدام التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور على الطرق كإطار لجهود السلامة على الطرق وتنفيذ توصياته، بما يشمل اعتماد نهج تجاه نُظم السلامة على الطرق؛
(c) 鼓励会员国继续将《预防道路交通伤害世界报告》作为框架,开展加强道路安全的努力并继续落实报告的建议,包括采用系统的办法应对道路安全; - وقد أظهر التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور والخبرات المكتسبة في جميع أنحاء العالم أنه يمكن أن تكون نماذج مختلفة فعالة في تعزيز السلامة على الطرق ويلزم أن يُنشئ كل بلد وكالة رائدة تتناسب مع ظروفه.
《预防道路交通伤害世界报告》和全世界的经验表明,不同模式在加强道路安全方面可能是有效的,各国都需要根据自己的情况建立一个牵头机构。 - ويوم الصحة العالمي لعام 2004 وإصدار التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور واتخاذ قرارين بشأن السلامة على الطرق والأنشطة المتعلقة بالسلامة على الطرق التي حفزتها هذه الأحداث في جميع أرجاء العالم خلال العام الماضي هي جميعها شاهد على هذا الوعي والالتزام المتزايدين.
2004年世界卫生日、《预防道路交通伤害世界报告》、两项关于道路安全决议的通过、过去一年在这些事件推动下开展的道路安全活动,都证实了越来越强的意识和承诺。 - (ز) تشجع الدول الأعضاء على مواصلة استخدام التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور كإطار للجهود المبذولة في مجال السلامة على الطرق وتنفيذ توصياته، بما في ذلك إنشاء وكالة رائدة معنية بالسلامة على الطرق ووضع خطة عمل وطنية للحد من الإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق؛
(g) 鼓励会员国继续把《预防道路交通伤害世界报告》作为道路安全努力的框架,执行其中的建议,包括成立道路安全主导机构和制定减少道路交通伤害的全国行动计划;
- 更多例句: 1 2
相关词汇
التقرير العالمي عن الجريمة والعدالة 中文, التقرير العالمي عن العنف ضد الأطفال 中文, التقرير العالمي عن القطاع العام 中文, التقرير العالمي عن المخدرات 中文, التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية 中文, التقرير العربي عن إمكانيات تقديم الدعم والمساعدة للعراق 中文, التقرير الفصلي عن أنشطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي 中文, التقرير الفصلي عن إحصاءات الصحة العالمية 中文, التقرير القطري 中文,
التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور的中文翻译,التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور是什么意思,怎么用汉语翻译التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور,التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
